- Oct 22 Fri 2010 01:48
研究生的腦解剖圖
- Oct 15 Fri 2010 21:07
截然不同
昨日,看到一位高中老師的部落格更新了一篇文章,
標題引起了我極大的興趣,內文貼上了google所提供的100年前進大學倒數計時器。
顯示了距離學測,距離七月份指考,距離告別高中生涯還有多遠...
- Oct 10 Sun 2010 22:07
告別一顆"貪玩"的心
升碩二的暑假,第一個出遠門過夜的旅行是九月初的菊島行。回到台北後,緊接著必須面對的是一連串不得不面對的"重要任務"。但我的心情卻一直無法安定,生活是被迫拉回了那規律的研究生生活,但旅遊過後,意猶未盡的感覺依然不時在我逛到旅遊部落格時一再浮現...
的確,暑假有八九週我都需要上分析寫作課程,準備AWA讓自己熟悉論證文的寫法,尋找論文方向就佔去我大部分的時間,剩下的瑣碎時間大多就是在運動,偶爾會看看KEVIN推薦給我的電影(一個暑假加起來真正去認真看的也只有三部,績效真的不夠好),連讀自己想讀的書籍時間都所剩不多。
- Oct 05 Tue 2010 02:09
多餘的擔憂
原來,那些曾經的擔心,都是多餘的。門真的沒有鎖,上鎖的是我的勇氣、我的堅決。
很多人都在默默支持我去追尋我的理想,甚至不吝嗇要給予我許多幫助。
所以,我要更努力的讓自己知道,我沒有這麼差!!
- Sep 21 Tue 2010 17:16
青春如夏末般的短暫
今年的夏天給我的感覺,過得特別的快,七月轉眼八月,九月初的一場小颱風讓班上的菊島旅遊延期了一週,順利踏上旅程而後回到現實的生活,就面臨9/13開學日囉!人生中最後一個自由自在的暑假結束了。好像很多大人都告訴我們,碩二的暑假要做什麼要完成什麼?不能做什麼,什麼又是禁忌!如果連這種人生僅存的暑假都還要這樣綁手綁腳,那人生的延展性我認為是有限度的。今年暑假增加了讀書的量(不管是專業所必須還是英文留考),旅遊的量我盡量做到"不減少",運動的量理當多多益善囉。
今年夏天應該就是學生本份加上旅遊體驗人生,以及運動的聯集。似乎沒有太多改變,只是心態變了...轉變只有自己能體會,體會人生階段的不同因而產生不同的成熟度與美感度。簡言之,我盡力往high quality的年輕知識份子邁進,當然也是high quality的單身窮光蛋。對於未來五年內,這樣的目標都不會改變,簡單的往精神上高質感邁進。
- Sep 16 Thu 2010 14:26
[book] Applied Multivariate Statistical Analysis
數學為科學之母一點都沒錯,不管未來想念哪一塊領域,數學能力將會扮演很重要的角色。基礎科學是相對枯燥的,然而大部分的我們都不是讀基礎科學的料子,就連很多under讀基礎科學的人,都不一定能掌握的很好,大家畢竟都是依照聯考成績去填志願,近十年最優秀的人才反而流向了那些能快速"致富"的科系:醫學、電機、化學材料、國企等等(以前幾志願學校來說)。在這裡所談的數學能力並非像做基礎研究需要的那種艱深的數理,而是應用面的能力。應用還是得建立在兼顧的基礎觀念上。
- Sep 14 Tue 2010 17:28
21世紀最需要的7種人--李開復
給中國學生的第七封信:21世紀最需要的7種人
人才的標準從來都不是一成不變的。在東方的戰國時代和西方的騎士時代裏,最受器重的是力敵萬夫的勇士和巧舌善辯的謀臣;在中國的科舉時代裏,靠著“死記硬背”和“八股文章”而金榜題名的書生最容易出人頭地;在西方工業革命風起雲湧的日子裏,善於用機器的力量改變世界的發明家以及那些精通專業、埋頭苦幹的工程師成了所有人才中的佼佼者;即便是在剛剛過去的20世紀中,大多數企業對人才的要求還停留在專注、勤奮、誠實、服從等個體層面……
但時光荏苒,21世紀已經悄然來到了我們的身邊。在今天這個機遇稍縱即逝,環境瞬息萬變的世界裏,更多的人擁有了選擇和決策的權利,更多的人需要在不斷學習和不斷創新中完善自己,也有更多的人擁有了足夠自己施展才能和抱負的空間……大多數人的工作不再是重複的機械勞動,也不再是單打獨鬥式的發明與創造。人們需要更多的獨立思考、自主決策,人們也需要更加緊密地與他人溝通、合作。
在21世紀裏,現代企業最需要的不僅僅是個體上優秀,或只擁有某方面特質的“狹義”的人才,而是能夠全面適應21世紀競爭需要的,在個人素質、學識和經驗、合作與交流、創新與決策等不同方面都擁有足夠潛力與修養的“廣義”的人才。如果把20世紀企業需要的人才特質與21世紀企業對人才的要求做一個簡單的對比,我們大致可以得到下面這張反差強烈的對照表:
- Sep 13 Mon 2010 13:02
Course for 2010 Fall
- Sep 06 Mon 2010 20:30
Intuition 直覺
在<夏蟲冰語>中看到一篇文章,介紹<直覺>這本書。
政大柯教授部落格-- 夏蟲冰語
http://blog.chinatimes.com/yufen/archive/2007/05/11/166056.html
- Sep 04 Sat 2010 23:48
[推薦] BBI英語搭配詞典
內容簡介
所謂搭配詞,是指詞語之間的連用習慣,例如中文說「開支票」,而不說「寫支票」,「開」和「支票」之間的連用,我們習以為常。英文也一樣,英美人士會說 ” write a check ”絕不會說 ” open a check ” ;又如寫日記英文是 ” keep a diary ”,不是 ” write a diary ” 。像這樣的搭配連用是我們學英文相當棘手的一環。不能確定某個名詞應該搭配什麼動詞或介系詞等等,就寫不出道地的英文。可惜一般詞典在這一方面對我們的幫助極為有限,真正能幫助我們的就是英語搭配詞典,而《BBI英語搭配詞典》正是此領域中最簡明、精確的一本。